México. 

En el territorio mexicano se hablan 68 lenguas indígenas, aproximadamente, sin tomar en cuenta todas las variantes de estas. Aun así, la información con respecto al Coronavirus sólo se ha traducido en nueve de ellas. 

La falta de traducciones de los comunicados oficiales podría aumentar la vulnerabilidad a la enfermedad en las comunidades y poblaciones indígenas con una infraestructura de sanidad que se encuentra en la actualidad muy precaria.

Con la contingencia sanitaria provocada por Covid-19 las medidas y la información correspondiente al virus, como la forma en que se propaga y la manera de evitar el contagio, tendrían que estar al alcance y el entendimiento de todas las poblaciones, así como lo indica Ley General de Derechos Lingüísticos de los Pueblos Indígenas.

A pesar de que la Cámara Nacional de la Industria de la Radio y Televisión, lanzó mensajes informativos “Quédate en tu comunidad” en lenguas indígenas a partir del 11 de mayo, después de que se anunciara el calculado pico de la pandemia por el gobierno federal, no lo hizo en todas las lenguas que se hablan en México y no lo hizo a tiempo a pesar de contar con la ayuda del Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (INALI).

Las lenguas que sí se tomaron en cuenta para  “Quédate en tu comunidad” fueron:

1.-TuꞋun Savi (mixteco del oeste de la costa)

2.-Mexikatlahtolli (náhuatl del centro alto)

3.-Hñähñu (otomí)

4.-Jñatjo (mazahua)

5.-Didza Xidza (zapoteco del Rincón de la Sierra Juárez, Oaxaca)

6.-Yokot´an (chontal de Tabasco)

7.-Maayat´aan (maya)

8.-Yoremnokki (mayo)

9.-Ayuujk (mixe)  

Estos mensajes se emitirán por radio FM y AM, el medio de comunicación con mayor cobertura en el territorio de México, estos spots incluirán las medidas de prevención para combatir la propagación del coronavirus Covid-19. El material además es de uso libre y puede ser descargado tanto en la página oficial del INALI y el sitio del CIRT.

El CIRT, mediante un comunicado ha justificado que el proyecto abarque sólo nueve lenguas diciendo que son las más habladas en el país y las considera como de mayor riesgo de contagio comunitario. Sin embargo, esto podría perjudicar a las otras personas que habla las 60 lenguas no consideradas por el gobierno federal.